Legal
Condiciones del servicio para compradores
Estas Condiciones establecen los términos según los cuales los Compradores usan la plataforma «Japan Retro Camera Wholesale» operada por His50s LLC. La Empresa proporciona un espacio donde Vendedores y Compradores transaccionan directamente y no es parte de ninguna venta.
Última actualización: 3 de junio de 2026
Artículo 1 Objeto
Estas Condiciones del servicio (las «Condiciones») establecen los términos según los cuales los Compradores usan la plataforma «Japan Retro Camera Wholesale» (el «Servicio») proporcionada por His50s LLC (Godo Kaisha His Fifties) (la «Empresa»).
Artículo 2 Definiciones
- «Comprador» significa una entidad comercial (como una tienda de cámaras o un mayorista) que envía Solicitudes de Presupuesto de, o compra, productos publicados por Vendedores a través del Servicio.
- «Vendedor» significa una persona que publica y vende cámaras y productos relacionados en su propio nombre en el Servicio.
- «Transacción de Presupuesto» significa un contrato de venta directa celebrado entre un Vendedor y un Comprador a través del Servicio.
Artículo 3 Requisitos de registro
La persona que desee registrarse como Comprador debe cumplir los siguientes requisitos:
- Ser una entidad comercial dedicada a la adquisición comercial de cámaras y productos relacionados (los coleccionistas particulares no son elegibles);
- Registrar con exactitud su razón social, el nombre de su representante, el país de ubicación y la dirección de correo electrónico de contacto;
- Poseer, cuando sea necesario, los permisos o registros legales exigidos en su país para la importación paralela y la venta de cámaras y productos relacionados;
- No ser una fuerza antisocial ni una parte relacionada con ella; y
- Aceptar estas Condiciones.
Artículo 4 Tarifas
El uso del Servicio por parte de los Compradores es gratuito.
Artículo 5 Función de la Empresa; modelo de no intermediación
- La Empresa solo proporciona «un espacio donde Vendedores y Compradores negocian y transaccionan» a través del Servicio, y no es parte de ninguna transacción.
- El Comprador reconoce que cualquier contrato de venta celebrado a través del Servicio se formaliza directamente con el Vendedor.
- La Empresa no interviene en el pago, la remesa o la recepción de fondos entre Vendedores y Compradores. La liquidación se realizará directamente mediante el medio de pago (como un enlace de remesa de Wise) presentado por el Vendedor.
- La Empresa no ofrece depósito en garantía y no recibe, retiene, custodia ni gestiona, ni siquiera temporalmente, ningún precio de compra u otros fondos entre Vendedores y Compradores. El pago siempre fluye directamente del Comprador al Vendedor y nunca pasa por ninguna cuenta bancaria, cuenta de pago o monedero de la Empresa. La Empresa no realiza ninguna actividad de transferencia de fondos (operación de cambio) conforme a la Ley de Servicios de Pago de Japón.
- En caso de disputa, la Empresa podrá, a su discreción, intervenir manualmente ante la otra parte, pero no tendrá obligación alguna de arbitrar.
Artículo 6 Flujo de la transacción
- El Comprador puede añadir «varios productos del mismo Vendedor» a su carrito en el Servicio y enviar una Solicitud de Presupuesto con un mínimo de tres (3) artículos.
- El Comprador deberá aceptar o rechazar el Presupuesto presentado por el Vendedor dentro del plazo de validez (siete (7) días). Si el Comprador no responde dentro del plazo, el Presupuesto caducará automáticamente.
- Se celebrará un contrato de venta con el Vendedor tras la aceptación del Presupuesto.
- Tras la celebración del contrato, el Comprador deberá efectuar el pago sin demora mediante el medio de pago presentado por el Vendedor.
- Tras recibir los productos, el Comprador deberá registrar la confirmación de recepción en el Servicio.
Artículo 6-2 Aranceles aduaneros e impuestos de importación / DDU
- El envío de productos a través del Servicio se realizará, en principio, en condiciones DDU (Delivered Duty Unpaid, entregado sin aranceles pagados).
- El Comprador asumirá, por su propia cuenta, los aranceles aduaneros, el impuesto sobre el consumo de importación, el IVA/GST, las tasas de despacho de aduanas y otros cargos públicos e impuestos relativos a la importación en el país de destino (el país en el que se encuentra el Comprador).
- Los importes presupuestados y facturados presentados por el Vendedor no incluyen los mencionados aranceles e impuestos. Estos los pagará directamente el Comprador a la llegada de los productos o conforme a las instrucciones de la autoridad aduanera del país correspondiente.
- El pago de aranceles e impuestos y los trámites de despacho de aduanas estarán sujetos a las leyes y reglamentos de cada país y a la discreción de la autoridad aduanera de cada país. Ni la Empresa ni el Vendedor garantizan la determinación aduanera, el importe de los aranceles o el tiempo necesario para el despacho de aduanas en el país de destino.
- Si el Comprador se niega a recibir los productos por impago de aranceles o similares, o si los productos son retenidos o destruidos en el despacho de aduanas, las pérdidas resultantes (tarifas de envío, aranceles, costes de eliminación, etc.) correrán por cuenta del Comprador.
Artículo 7 Devoluciones
- Si un producto tiene un defecto, el Comprador deberá presentar primero una solicitud de devolución al Vendedor a través de la función de chat del Servicio.
- Los reembolsos se realizarán bien (i) mediante un reembolso en efectivo remitido directamente del Vendedor al Comprador (por ejemplo, vía Wise), o (ii) como un cupón de descuento emitido por el Vendedor (un descuento aplicable a una compra futura al mismo Vendedor; esto no es un depósito de dinero ni un saldo monetario).
- La Empresa no retiene ningún fondo relativo a devoluciones o reembolsos y no garantiza que el Comprador reciba un reembolso. Con respecto al cupón de descuento mencionado, la Empresa se limita a registrar su emisión y uso, y no recibe, retiene ni gestiona ningún saldo monetario.
Artículo 8 Actos prohibidos
El Comprador no realizará ninguno de los siguientes actos:
- Instar al Vendedor a transaccionar fuera del Servicio; no obstante, las comunicaciones por correo electrónico, teléfono u otros medios realizadas en cumplimiento de un contrato celebrado no se considerarán prohibidas;
- Continuar negociaciones sobre Presupuestos o términos de la transacción fuera de la función de chat del Servicio;
- Aceptar un Presupuesto sin intención de pagar;
- Realizar repetidamente solicitudes de devolución injustificadas tras recibir los productos;
- Actos que dañen la reputación o interfieran en la actividad de la Empresa o de otros usuarios; o
- Vender o exportar, en violación de las leyes del país del Comprador, cámaras obtenidas a través del Servicio.
Artículo 9 Exención de responsabilidad
- La Empresa no será responsable de ningún perjuicio sufrido por el Comprador debido a la suspensión, interrupción o pérdida de datos del Servicio, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte de la Empresa.
- La Empresa no garantiza la exactitud de los anuncios de ningún Vendedor, la calidad o autenticidad de ningún producto, ni el cumplimiento de ninguna transacción.
- La Empresa no asumirá responsabilidad alguna por los contratos, transacciones o disputas entre Vendedores y Compradores.
Artículo 10 Suspensión; eliminación del registro
La Empresa podrá suspender o eliminar el registro de un Comprador sin previo aviso en los siguientes casos:
- Cuando el Comprador haya infringido estas Condiciones;
- Cuando la información registrada contenga falsedades; o
- Cuando se hayan repetido disputas graves por parte de Vendedores.
Artículo 11 Baja
El Comprador podrá darse de baja del Servicio en cualquier momento. Si hay transacciones en curso en el momento de la baja, el Comprador tendrá la obligación de completarlas de buena fe.
Artículo 12 Modificaciones de las Condiciones
- La Empresa podrá modificar estas Condiciones a su discreción.
- Las modificaciones entrarán en vigor al vencimiento de los treinta (30) días siguientes a la notificación realizada por correo electrónico o en el Servicio.
Artículo 13 Ley aplicable; jurisdicción
- Estas Condiciones se regirán por las leyes de Japón.
- En caso de disputa surgida en relación con estas Condiciones, la Sucursal de Chichibu del Tribunal de Distrito de Saitama será el tribunal de primera instancia exclusivo acordado.